Bär ej påven längre

  • bär ej påven längre
  • Bär ej på bekymmer
  • Bär påvar
  • Verser

    Du kommen är av ljus en gång
    Till ljuset går Du åter
    Du går till den som livet är
    Och evigt Dig i kärlek bär
    Och evigt leva låter

    I skogarnas sus
    bland fåglarnas sång
    Så vill jag finna
    Min himmel en gång
    När jag till livet säger
    Farväl

    Som ljusen sakta brinna
    i sina stakar ner
    så slutar våra dagar,
    vi har dem icke mer.
    Du är i våra tankar
    vi vet, vad än som sker
    Ditt hjärtas frid ej störes
    av världens oro mer

    Lyckliga åren har svunnit,
    smärtans år likaså.
    Sorgen nu fyller vårt hjärta,
    men lyckliga minnen består

    Minnet ska vårda vad livet ägde
    Saknaden visa vad livet tog

    Det skall gro en vår av vita små blom
    på den tysta och fridfulla grav
    Och blomma i ändlös rikedom
    för all den kärlek och omsorg Du gav

    Jubla månde himmelens änglar
    över att ha fått Dig som sällskap.
    Vi här på jorden kommer däremot
    att få en tråkigare tillvaro

    Det sägs att det regnade,
    den dagen då Du föddes.
    Det var Gud som grät
    för att han hade förlorat sin finaste ängel.
    Det sägs att solen sken
    när Du gick ifrån oss.
    Det var Gud
    som fick tillbaks sin finaste ängel

    Som dagen är slut då solen gått ner
    Din levnad är slut, Du finns inte mer
    Men minn

    Det finns få diktstrofer i nordisk litteratur som blivit så spridda som denna:

    Fänaden dör,

    fränder dö,

    själv dör du likaledes;

    ett vet jag

    som aldrig dör:

    domen som fälls om den döde.

    Så låter den i översättning från isländskan av Erik Brate. Åke Ohlmarks översatte samma avsnitt så här:

    Fä dör,

    fränder dör,

    en dag dör ock du;

    ett vet jag

    som aldrig dör &#;

    dom över död man.

    Dikten ingår i Hávamál (Den höges sång, det vill säga Odens sång) som i sin tur ingår i Eddan, som också kallas Den poetiska Eddan eller Den äldre Eddan för att inte förväxlas med Snorre Sturlassons Edda, som är skriven senare och på prosa med enstaka poetiska inslag. Eddan finns bevarad i Codex Regius, en skrift från , som är den enda källan. Om den innehåller &#;originaltexter&#; eller även bearbetningar av ett textmaterial som troligen skrevs i Norge på talet är inte lätt att säga. 

    Ur Codex Regius.

    Dateringen av Eddans dikter är gåtfull, likaså hur eddadikterna hänger samman med äldre kontinental, och då särskilt gotisk, diktning. Hávamál är bara ett av de vikingakväden som ingår i Eddan. En komplett översättning av Eddan, gjord av Erik Brate, finns på Proj

  • bär ej påven längre
  • Påve (av latinets papa, &#;fader&#;) är titeln på grund av biskopen från Rom, tillika Katolska religiös högste ledare. Själva ordet &#;påve&#; kunde förr även användas om andra höga kyrkoledare. Patriarken från Alexandria små frukter från växter alltjämt titeln påve, liksom maronitiska församlings överhuvud. Den romerske påven räknas inom bl.a. Katolska kyrkan som aposteln Petrus person som följer efter någon i en position eller roll eftersom Petrus anses existera den förste biskopen inom Rom. Katolska kyrkan anser att den roll alternativt ämbete liksom gavs åt Petrus lever kvar samt har getts till efterföljande biskopar inom Rom. i enlighet med bibeln anförtrodde Jesus Kristus egen kyrkan mot Petrus. denna plats i landet har oss ingen majoritet av katoliker, men åtminstone ett gäng, så därför bjuder oss på lite spännande läsning om just påvar!

    Valdes helt av misstag…

    En av dem tidigare utsedda påvar blev det från en ren olyckshändelse. Under medeltiden skulle kardinaler ofta rösta till en slumpmässig kandidat under den första påvliga omröstning bara för för att se hur de andra kardinalerna röstade, men år  misslyckades detta totalt när dem alla råkade röstade vid samma person. Snacka angående att Benedictus XII var förvånad då han blev vald mot påve – helt av misstag.

    Det där tillsammans med gå